Papa Benedikt XVI. u nedjelju je prvi put "twitao" na latinskom jeziku, u nastojanju da u 21. stoljeću oživi nekoć službeni jezik Crkve.
"Unitatio christifidelium integre studentes quid iubet Dominus? Orare semper, iustitiam facitare, amare probitatem, humiles Secum ambulare", napisao je poglavar Katolične crkve.
Zbunjeni? Baš kao i brojni korisnici Twittera. "Benny, nitko ne razumije latinski", poručio je Papi jedan korisnik te društvene mreže.
Papin "twit" u prijevodu glasi: "Što Gospodin zapovijeda onima koji žele jedinstvo sljedbenika Krista? Da se mole, uvijek provode pravdu, vole poštenje, da smjerno kroče s Njime", preveo je s latinskog profesor na Cambridgeu Tamer Nawar.
Dakako da poruka zvuči elegantnije u originalu, što je jedan od razloga zašto štovatelji latinskog ž...
"Unitatio christifidelium integre studentes quid iubet Dominus? Orare semper, iustitiam facitare, amare probitatem, humiles Secum ambulare", napisao je poglavar Katolične crkve.
Zbunjeni? Baš kao i brojni korisnici Twittera. "Benny, nitko ne razumije latinski", poručio je Papi jedan korisnik te društvene mreže.
Papin "twit" u prijevodu glasi: "Što Gospodin zapovijeda onima koji žele jedinstvo sljedbenika Krista? Da se mole, uvijek provode pravdu, vole poštenje, da smjerno kroče s Njime", preveo je s latinskog profesor na Cambridgeu Tamer Nawar.
Dakako da poruka zvuči elegantnije u originalu, što je jedan od razloga zašto štovatelji latinskog ž...